Yahtzee in Chinese — scorecard adaptor

My mother-in-law is visiting from China, and one of the games my family has always played while I was growing up is Yahtzee.  Although now I have official published score cards, I recall as a small child that we originally had home-made sheets produced by my Great Aunt Harriett.  They probably date from about the time the game was first introduced and popularized: I read in Wikipedia that innovations made by Yahtzee® over the traditional forms include the upper-section bonus.  The sheets I remember did have an upper-section bonus, but had the Big/Little straight idea as shown for Yacht, and I recall it had a Pair.  So, it had to have been influenced by the E.S.Lowe product some time after 1956, and I know my parents were playing it in the 1960’s.

I’ve played Yahtzee since I was old enough to understand it, sometimes in large family gatherings with parents and grandparents.  It was always a favorite of my Mom’s.

So naturally I thought it would be great to play during the holiday season with my mother-in-law’s visit.  The catch is that she doesn’t speak English.


I had an idea to make, not a translated score sheet to use in place of our English sheets, but an adaptor.  Originally, I thought to make a stiff card, printed on letter-size paper, that the sheet would attach to using paperclips.  So, it would contain translations for the score information (the first two columns of the printed sheet) that exactly line up with the rows of the score sheet, to the left of the sheet; and general notes and instructions that could point exactly to the rows it referred to.

So, the main design work involved exactly duplicating the grid spacing and position on the sheet.  That did not seem as simple as it should be in Illustrator, so I posted a question on StackExchange.  I quickly got comments that Illustrator doesn’t do that easily but InDesign has a table tool.

While playing (initially using translations on a separate sheet), I noticed that it was proving difficult to use columns beyond the first two games.  So I modified the design to take care of this also:  I reversed the attachment idea, and now have the card attached on top of the score sheet.  The new legend appears on the right, and can be shifted over for each new game.  This turned out to be a good design in general as now the explanation can continue to the right of the name, as wide as desired.

The question then became how to attach the papers when using the rightmost columns on the score sheet?  There is no paper beyond that to clip under the card.  I solved this by having the card both in front and behind the score sheet at the same time: a careful cutout and fold, and the letter-size page can provide a “tail” that supports the entire width of the score sheet in any position, from behind.

As planned, the adaptor is lined up such that the papers can be aligned on their vertical edges, and then two paperclips will hold them perfectly.  I do suggest using smaller clips that I have in the photos: less than one inch long and they’ll naturally cover only the title area above the part you write on.  The photo above shows the adaptor card positioned to the right of the Game 5 column (nearly at the right border), and the score sheet is clipped to the folded-back strip along the entire top edge and holds securely.  I printed on 32# HP Premium printer paper.

A final improvement concerned the scoring.  I noticed some confusion in remembering that some rows used “total of all dice” and others used just the matching dice.  So I color-coded the different scoring schemes in the “score description” column, as well as color matching the row where the upper total is copied down below.  And as long as I was shading things, I shaded the “name” column to indicate which rows represented turns to be scored, as opposed to totals and bonuses.

Here is the  PDF File of the Simplified Chinese Yahtzee Scorecard Adaptor.  Be sure to print as “actual size” and simply allow the margins to be cut off as needed.  This is free to use with attribution, under the CC-BY 4.0 license, so here is the InDesign file.  If you make one for a different language (just change the text in my layout) or other variations, let me know and I’ll link to it or include it here.

One thought on “Yahtzee in Chinese — scorecard adaptor

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>